Installation of a barrier in your yard. Regulatory and regulatory documents. Rules for the provision of subventions to mining towns and villages - Rossiyskaya Gazeta 428 paragraphs of 02.07, as amended

Decree of the Government of Moscow No. 428-PP dated July 2, 2013 On the Procedure for Installing Fences in Adjacent Territories in Moscow

Decree of the Government of Moscow

About the Procedure for installing fences in the adjacent territories in the city of Moscow

In order to improve the level of improvement of adjacent territories in the city of Moscow, as well as to ensure a comfortable urban living environment, the Moscow Government decides:

1. Approve the procedure for installing fences in the adjacent territories in the city of Moscow (appendix).

2. Control over the implementation of this Resolution shall be entrusted to the Acting Deputy Mayor of Moscow in the Moscow Government for property and land relations Sergunina N.A., Acting Deputy Mayor of Moscow in the Moscow Government for housing and communal services and landscaping Biryukov P.P.

Interim

Duties of the Mayor of Moscow

S.S. Sobyanin

Application

to the decision of the Government

PROCEDURE FOR INSTALLING FENCES IN HOUSE TERRITORIES IN THE CITY OF MOSCOW

1. This Procedure regulates legal relations related to the installation of fences in the adjoining territories of apartment buildings in the city of Moscow and their dismantling.

2. For the purposes of this Procedure, fences are understood as devices for regulating the entry and (or) exit of vehicles into the local area (hereinafter referred to as the fencing device).

3. The installation of fencing devices is carried out by decision of the owners of premises in an apartment building, adopted at a general meeting of such owners of premises in an apartment building.

4. If a fencing device is installed to regulate the entry and (or) exit of vehicles to the adjoining territories of two or more apartment buildings, then the installation of such devices is carried out on the basis of decisions taken at general meetings of the owners of the premises of all such apartment buildings.

5. The decision of the general meeting shall contain information about the person authorized to represent the interests of the owners of premises in an apartment building on issues related to the installation of fencing devices and their dismantling (hereinafter referred to as the person authorized by the owners).

6. Vehicles of owners of premises in an apartment building and other persons enter the adjacent territory in accordance with the procedure established by the general meeting of owners of premises in an apartment building.

7. The decision of the general meeting of owners of premises in an apartment building with the application of the project for the placement of the enclosing device, which indicates the location, type, size, appearance of the enclosing device, is sent by a person authorized by the owners for approval to the council of deputies of the municipal district on whose territory it is planned to place the corresponding enclosing device (hereinafter referred to as the council of deputies).

8. The decision to approve the installation of a fencing device or to refuse approval is made by the council of deputies no later than 30 days from the date of receipt of the documents (clause 7).

9. The grounds for refusal to approve the installation of a fencing device by the council of deputies are:

9.1. Failure to comply with the requirements to ensure round-the-clock and unhindered access to the local area for fire equipment, vehicles of law enforcement agencies, ambulances, services of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and Disaster Relief, gas utilities and utilities.

9.2. The creation by the enclosing device of obstacles or restrictions on the passage of pedestrians and (or) the passage of vehicles on the territory of common use, determined in accordance with the legislation of the Russian Federation on urban planning activities (hereinafter referred to as the territory of common use).

10. The decision of the council of deputies on the approval or refusal to approve the installation of the enclosing device is sent to the person authorized by the owners no later than 5 working days from the date of its adoption.

11. Installation and maintenance of fencing devices is carried out at the own expense of the owners of premises in an apartment building.

12. The owners of premises in an apartment building, during the installation and subsequent operation of fencing devices in the adjacent territories, provide round-the-clock and unimpeded access to the adjacent territory of fire equipment, law enforcement vehicles, ambulances, services of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and Liquidation consequences of natural disasters, organizations of the gas industry and public utilities.

13. It is prohibited to install and operate fencing devices that impede or restrict the passage of pedestrians and the passage of vehicles in the public area.

14. In case of violation of the requirements of this Procedure during the installation of fencing devices, fencing devices are subject to dismantling and moving to specially organized sites for storage (hereinafter - dismantling) in the manner and on conditions similar to the procedure established for the release of land plots from objects illegally placed on them, not being objects of capital construction.

15. Fencing devices are dismantled if they interfere with the work on landscaping, construction (reconstruction) and (or) major repairs of capital construction projects carried out at the expense of the Moscow city budget, subject to compensation for the costs of owners of premises in an apartment building for the acquisition and the installation of such a barrier, determined on the basis of an independent evaluation report.

16. Payment of compensation (clause 15) is made by the state customer of works on the improvement of the territory or the state customer of works on the construction (reconstruction) and (or) major repairs of capital construction objects at the expense of the budget of the city of Moscow allocated for the specified work (hereinafter referred to as the state customer), on the basis of documents (clause 18).

17. In the cases provided for in paragraph 15 of this Procedure, the state customer provides placement in the media, on the official websites of the state customer, the prefecture of the administrative district of Moscow and the city district council of Moscow in the information and telecommunication network Internet, bulletin boards of the prefecture of the administrative district of Moscow and councils of the district of the city of Moscow, as well as directly on the enclosing devices of the following information:

17.1. On the date of the work on the dismantling of the enclosing device.

17.2. On the place, deadline for submission and list of documents submitted to the state customer for the purpose of paying compensation provided for in paragraph 14 of this Procedure.

18. As the documents that are the basis for the payment of compensation, the person authorized by the owners shall submit:

18.1. The decision of the general meeting of owners of premises in an apartment building on the installation of a fencing device, agreed in accordance with paragraph 6 of this Procedure with the council of deputies.

18.2. Documents confirming the fact of acquisition and (or) installation of the enclosing device.

18.3. Bank account details of a person authorized by the owners to transfer funds as compensation for the dismantling of the enclosing device.

19. State customer:

19.1. Provides an independent assessment of the cost of the enclosing device to be dismantled.

19.2. Transfers funds to the bank account (clause 18.3) as compensation for the dismantling of the enclosing device in the amount specified in the report on the assessment of the enclosing device to be dismantled.

20. The amount of monetary compensation determined on the basis of the assessment report may be appealed by the owners of premises in an apartment building in accordance with the legislation of the Russian Federation, including in court.

Decree of the Government of the Russian Federation of September 28, 2018 No. 1153 “On Amendments to the Rules for the Provision of Subsidies from the Federal Budget to Legal Entities (Except for State (Municipal) Institutions) for the Financial Support of Costs for the Creation and (or) Reconstruction of Infrastructure Facilities, as well as for technological connection of power receivers to electric networks and gas-using equipment to gas distribution networks in order to implement investment projects in the territories of the Far East and the Baikal region” (did not enter into force)

The Government of the Russian Federation decides:

Approve the attached ones, which are included in the Rules for the provision of subsidies from the federal budget to legal entities (with the exception of state (municipal) institutions) for financial support for the costs of creating and (or) reconstructing infrastructure facilities, as well as for the technological connection of power receiving devices to electric networks and gas-using equipment to gas distribution networks in order to implement investment projects in the territories of the Far East and the Baikal region, approved by Decree of the Government of the Russian Federation of July 9, 2015 N 693 "On the procedure for providing subsidies from the federal budget for financial support for the costs of creating and (or) reconstructing infrastructure facilities , as well as for the technological connection of power receivers to electrical networks and gas-using equipment to gas distribution networks in order to implement investment projects in the Far East and Baikalsk th region" (Sobraniye zakonodatelstva Rossiyskoy Federatsii, 2015, N 29, art. 4495; 2017, N 50, art. 7615; 2018, N 21, art. 3015).

changes,
which are included in the Rules for the provision of subsidies from the federal budget to legal entities (with the exception of state (municipal) institutions) for financial support for the costs of creating and (or) reconstructing infrastructure facilities, as well as for the technological connection of power receiving devices to electric networks and gas-using equipment to gas distribution networks in order to implement investment projects in the territories of the Far East and the Baikal region

1. Subparagraph "e" of paragraph 11 shall be supplemented with the following paragraphs:

2. Paragraph 16 after the second paragraph shall be supplemented with the following paragraphs:

"A legal entity has the right to direct the funds received as a result of savings to a different direction of spending without undergoing a re-state examination of the project documentation of capital construction facilities and the results of engineering surveys and re-verifying the reliability of determining the estimated cost of construction if such a redistribution of funds does not entail an increase in the estimated cost construction of an infrastructure facility and is not associated with the introduction of changes in the design documentation in terms of technical solutions that affect the design and other safety characteristics of the capital construction facility, and (or) changes that entail a deviation of the parameters of the facility from the design documentation, in respect of which a positive conclusion of the state expertise has been received project documentation of capital construction facilities and the results of engineering surveys, as well as changes in the physical scope of work, structural, organizational and technological logical and other solutions provided for by the project documentation. The exercise of the right specified in this paragraph is carried out by a legal entity both when directing funds received as a result of savings to another direction of spending included in the summary estimate of the cost of construction, and when using these funds within one area of ​​spending.

When redistributing such funds, a legal entity shall submit to the authorized federal executive body, instead of the consolidated estimate calculation of the cost of construction, a summary table of the cost of the infrastructure facility in the form corresponding to the specified summary estimate, for an amount not exceeding the confirmed estimated cost in accordance with subparagraph "d" of paragraph 11 of these Rules."

3. Subparagraph "c" of paragraph 23 shall be supplemented with the following paragraphs:

"documents confirming the actual costs of a legal entity for the creation of an infrastructure facility in terms of work performed on its own by a legal entity;

documents confirming the right of a legal entity to carry out work on the construction and (or) reconstruction of infrastructure facilities carried out according to the areas of expenditure included in the summary estimate of the cost of construction, including certificates of admission to construction or design work and licenses.".

Document overview

As part of the implementation of investment projects in the territories of the Far East and the Baikal region, subsidies are allocated from the federal budget for the creation and (or) reconstruction of infrastructure facilities, as well as for the technical connection of power receiving devices and gas-using equipment to the relevant networks. The conditions for the allocation of funds have been adjusted.

The list of documents submitted to confirm the costs incurred before the conclusion of the subsidy agreement has been expanded.

Recipients of subsidies are allowed to allocate funds saved in one of the areas of spending to another area without a second state examination of the design documentation for capital construction facilities and the results of engineering surveys and verification of the reliability of determining the estimated cost of construction. Condition - such a redistribution of funds does not entail an increase in the estimated cost of construction, deviation of the object's parameters from the design documentation, changes in the physical scope of work, and also does not affect the safety characteristics of the object.

GOVERNMENT OF THE RUSSIAN FEDERATION

RESOLUTION

On the procedure for providing other interbudgetary transfers for the implementation of local development programs and employment for mining cities and towns*


Document as amended by:
(Rossiyskaya Gazeta, N 257, 11/16/2005);
(Collected Legislation of the Russian Federation, No. 6, 06.02.2006);
(Collected Legislation of the Russian Federation, No. 19, 08.05.2006);
(Collected Legislation of the Russian Federation, N 47, 11/20/2006);
(Rossiyskaya gazeta, N 264, 11/24/2007) (the changes came into force on January 1, 2008);
Decree of the Government of the Russian Federation of October 1, 2008 N 734 (Collected Legislation of the Russian Federation, N 40, 06.10.2008);
Decree of the Government of the Russian Federation of January 27, 2009 N 36 (Collected Legislation of the Russian Federation, N 6, 09.02.2009);
(Official Internet portal of legal information www.pravo.gov.ru, 04/06/2015, N 0001201504060026);
Decree of the Government of the Russian Federation of May 25, 2016 N 464 (Official Internet portal of legal information www.pravo.gov.ru, 06.06.2016, N 0001201606060038);
(Official Internet portal of legal information www.pravo.gov.ru, 09/30/2016, N 0001201609300005);
(Official Internet portal of legal information www.pravo.gov.ru, 05/14/2018, N 0001201805140013).
____________________________________________________________________

________________
Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778 Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566 ..

Government of the Russian Federation

decides:

1. Approve the attached:

Rules for the provision of other intergovernmental transfers for the implementation of local development programs and employment for mining towns and villages;
Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778; as amended, put into effect on May 22, 2018 by Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

distribution of subventions for the implementation of local development programs and employment for mining towns and villages in 2005.

2. Establish that if it is necessary to redistribute subventions for the implementation of local development programs and employment for mining towns and villages, it is carried out in accordance with the established procedure no later than October 1, 2005 on the proposal of the Ministry of Industry and Energy of the Russian Federation.

Prime Minister
Russian Federation
M. Fradkov

Rules for providing other intergovernmental transfers for the implementation of local development programs and employment for mining towns and villages

APPROVED
Government Decree
Russian Federation
dated July 13, 2005 N 428

________________
* Name as amended, put into effect on January 1, 2008 by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778; as amended, put into effect on May 22, 2018 by the Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566 ..

1. These Rules establish the procedure and conditions for the provision of other interbudgetary transfers from the federal budget for the implementation of local development programs and employment for mining cities and towns (hereinafter referred to as other interbudgetary transfers).
(Item as amended, entered into force on January 1, 2008 by Decree of the Government of the Russian Federation dated November 14, 2007 N 778; as amended; as amended, entered into force on May 22, 2018 by Decree of the Government of the Russian Federation dated May 10, 2018 N 566 .

2. The provision of other interbudgetary transfers is carried out within the limits of budgetary obligations communicated to the Ministry of Energy of the Russian Federation as a recipient of federal budget funds for the implementation of measures provided for in paragraph 5 of these Rules.
Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

3. Other interbudgetary transfers are provided to the local budgets of mining cities and towns on the following terms (paragraph as amended by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778):
Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

a) the use of other interbudgetary transfers by local governments of mining cities and towns for the purpose of financial support for the implementation of measures provided for in paragraph 5 of these Rules;
(Subclause as amended, entered into force on January 1, 2008 by Decree of the Government of the Russian Federation dated November 14, 2007 N 778; as amended by Decree of the Government of the Russian Federation dated January 27, 2009 N 36; as amended, entered into force on May 22, 2018 Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

b) submission by local authorities of mining cities and towns to the Ministry of Energy of the Russian Federation (paragraph as amended:

a list of objects selected on a competitive basis, where new jobs are created, which are included in municipal programs and provided with project documentation;

information on the number of resettled families of laid-off workers of liquidated coal industry organizations;

reporting on the use of other interbudgetary transfers in the form and within the time limits determined by the Ministry of Energy of the Russian Federation.
(Paragraph as amended, entered into force on January 1, 2008 by Decree of the Government of the Russian Federation dated November 14, 2007 N 778; as amended by Decree of the Government of the Russian Federation dated October 1, 2008 N 734; as amended, entered into force on May 22, 2018 Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

4. The transfer of other interbudgetary transfers shall be made to accounts opened for the territorial bodies of the Federal Treasury in institutions of the Central Bank of the Russian Federation to account for transactions with budget funds of the constituent entities of the Russian Federation.
(Paragraph as amended, entered into force on May 22, 2018 by Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

5. Other interbudgetary transfers are directed to financial support for the implementation of the following activities:
(Paragraph as amended, entered into force on January 1, 2008 by Decree of the Government of the Russian Federation dated November 14, 2007 N 778; as amended by Decree of the Government of the Russian Federation dated January 27, 2009 N 36; as amended, entered into force on May 22, 2018 Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

a) demolition of apartment buildings recognized as emergency and subject to demolition, and (or) residential buildings (residential premises) recognized as unsuitable for habitation, which became emergency or unsuitable for habitation as a result of mining operations at coal (shale) deposits liquidated before January 1, 2012 mines, as well as at mines liquidated since January 1, 2012 in the cities of Prokopyevsk, Kiselevsk and Anzhero-Sudzhensk (Kemerovo region) (hereinafter - dilapidated housing);
(Subparagraph as amended, put into effect on April 14, 2015 by Decree of the Government of the Russian Federation of April 2, 2015 N 314.

b) assistance to citizens resettled from dilapidated housing in the acquisition (construction) of housing to replace the demolished one (the subparagraph was supplemented by Decree of the Government of the Russian Federation of April 29, 2006 N 262);

c) assistance in the acquisition (construction) of housing at a new place of residence for employees who were released before January 1, 2005 during the liquidation of coal industry organizations located in the Far North and equivalent areas and who have at least 10 years of work experience in coal industry organizations ( hereinafter - leaving citizens) (subparagraph as amended; as amended by the Decree of the Government of the Russian Federation of November 15, 2006 N 688;

d) reconstruction of the social infrastructure facilities of mining towns and settlements affected by the liquidation of coal (shale) mines and cuts or the construction of new social infrastructure facilities, provided that the costs of their construction do not exceed the costs of reconstruction;
(Subparagraph as amended, put into effect on May 22, 2018 by Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

e) the subparagraph has become invalid since May 22, 2018 - Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566;

f) operation of environmental facilities transferred by liquidated organizations of the coal industry to municipal ownership.

6. The amount of other interbudgetary transfers allocated for the implementation of measures provided for in subparagraphs "a" - "c" and "e" of paragraph 5 of these Rules is determined by the Ministry of Energy of the Russian Federation for each mining town and settlement on the basis of duly approved projects for the liquidation of coal (shale) mines and cuts, lists of citizens subject to resettlement, as well as lists of citizens subject to resettlement in the cities of Prokopievsk, Kiselevsk and Anzhero-Sudzhensk (Kemerovo region).

The amount of other interbudgetary transfers allocated for the implementation of the measure provided for in subparagraph "d" of paragraph 5 of these Rules is determined by the Ministry of Energy of the Russian Federation for each mining town and village on the basis of project documentation, a positive conclusion of the state examination of project documentation and a conclusion on the reliability of determining the estimated cost of the facility capital construction.
(Paragraph as amended, entered into force on May 22, 2018 by Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

6_1. Other interbudgetary transfers directed to the implementation of the measure provided for by subparagraph "d" of paragraph 5 of these Rules are provided on the basis of an agreement concluded between the Ministry of Energy of the Russian Federation and the highest executive body of state power of a constituent entity of the Russian Federation. This agreement must contain, among other things, the following terms:

a) purpose of other interbudgetary transfers;

b) information about the capital construction object under construction (reconstruction) (including characteristics, term and estimated cost of its construction or reconstruction);

c) the amount of other intergovernmental transfers provided;

d) the schedule for the transfer of other interbudgetary transfers, unless otherwise established by the budgetary legislation of the Russian Federation;

e) the values ​​of performance indicators for the use of other interbudgetary transfers and the obligations of the highest executive body of state power of a constituent entity of the Russian Federation to achieve them;

f) the obligation of the highest executive body of state power of the constituent entity of the Russian Federation to submit reports on the implementation of budget expenditures of the constituent entity of the Russian Federation, the source of financial support for which are other interbudgetary transfers, on the achievement of the values ​​of performance indicators for the use of other interbudgetary transfers, as well as the timing and procedure for submitting such reports;

g) the right of the Ministry of Energy of the Russian Federation and the federal executive body exercising the functions of control and supervision in the financial and budgetary sphere to conduct inspections of compliance with the terms and conditions established by the agreement;

h) the procedure for the return of other interbudgetary transfers in the event that, based on the results of the checks specified in subparagraph "g" of this paragraph, it is established that the goals and conditions for the provision of other interbudgetary transfers determined by these Rules and the agreement are violated;

i) the consequences of the failure of the highest executive body of state power of the constituent entity of the Russian Federation to achieve the values ​​of performance indicators for the use of other interbudgetary transfers established in the agreement;

j) other provisions regulating the procedure for granting other interbudgetary transfers.
Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566)

6_2. The agreement establishes, among other things, the following performance indicators for other intergovernmental transfers:

compliance with the deadlines for the implementation of activities;

the level of technical readiness of facilities achieved as a result of the use of other interbudgetary transfers;

compliance with the requirements of project documentation during construction (reconstruction).
(The paragraph was additionally included from May 22, 2018 by Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566)

7. Payment for the work performed on the demolition of dilapidated housing is carried out on the basis of contracts concluded by local governments of mining cities and towns and contractors, cost estimates for the production of work and acts on the performance of work and the provision of services.

Work executors are determined by local self-government bodies of mining towns and settlements in accordance with the procedure established by the legislation of the Russian Federation.

8. Assistance to citizens resettled from dilapidated housing in the acquisition (construction) of housing to replace the demolished one, as well as to citizens leaving - in the acquisition (construction) of housing at a new place of residence is carried out in the form of social payments. Social payments are provided on the basis of the lists of citizens subject to resettlement drawn up on the day of the decision to liquidate coal industry organizations and annually updated, approved by local governments of mining cities and towns and agreed with the Ministry of Energy of the Russian Federation.
(The paragraph was supplemented by Decree of the Government of the Russian Federation of January 26, 2006 N 44; supplemented by Decree of the Government of the Russian Federation of April 29, 2006 N 262 by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778; as amended by the Decree of the Government of the Russian Federation of October 1, 2008 N 734; as amended, put into effect on April 14, 2015 by Decree of the Government of the Russian Federation of April 2, 2015 N 314.

The paragraph is excluded by the Decree of the Government of the Russian Federation of November 15, 2006 N 688 ..

The grounds for clarifying the lists of citizens subject to resettlement are:
Decree of the Government of the Russian Federation of September 28, 2016 N 976)

birth (adoption) of children and their registration at the place of residence in dilapidated housing by parents (parent) included (included) in the list of citizens subject to resettlement and living (living) in dilapidated housing on the day the decision was made to liquidate the organization of the coal industry;
(The paragraph is additionally included from October 8, 2016 by Decree of the Government of the Russian Federation of September 28, 2016 N 976)

state registration of death or declaration of death of a citizen included in the list of citizens subject to resettlement;
(The paragraph is additionally included from October 8, 2016 by Decree of the Government of the Russian Federation of September 28, 2016 N 976)

removal of a citizen included in the list of citizens subject to resettlement from the registration at the place of residence in dilapidated housing.
(The paragraph is additionally included from October 8, 2016 by Decree of the Government of the Russian Federation of September 28, 2016 N 976)

The list of grounds for clarifying the lists of citizens subject to resettlement, provided for by this paragraph, is exhaustive.
(The paragraph is additionally included from October 8, 2016 by Decree of the Government of the Russian Federation of September 28, 2016 N 976)

9. The amount of social payment provided to a citizen in accordance with paragraph 8 of these Rules is determined on the basis of the cost of housing purchased at the rate of housing area in accordance with paragraph 10 of these Rules, and the average market value of 1 square meter of total housing area in the territory of the Russian Federation Federation at the place of residence (for citizens resettled from dilapidated housing) or on the territory of a constituent entity of the Russian Federation chosen for permanent residence, but not higher than the average market value of 1 square meter of total housing area in the Russian Federation, determined by the authorized federal executive body (for traveling citizens) (paragraph as amended, put into effect on January 1, 2008 by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778.

The amount of social payment is calculated by the local government of the mining town or village in agreement with the Ministry of Energy of the Russian Federation and is unchanged until the acquisition of housing (paragraph as amended, put into effect on January 1, 2008 by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778; as amended by Decree of the Government of the Russian Federation of October 1, 2008 N 734.

In the case of the acquisition of housing, the cost of which exceeds the amount of social benefits, the additional payment is made by a citizen (paragraph as amended by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778.

10. The norm of the total area of ​​the living quarters used when calculating the amount of the social payment is

33 square meters - for single citizens;

42 square meters - for a family of 2 people;

18 square meters - for each member of a family of 3 or more people.

11. Social payments are provided on the condition that (paragraph as amended, entered into force on January 1, 2008 by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778:

a citizen living under a social tenancy agreement in a dwelling located in a state or municipal housing stock, assumes an obligation to terminate the said agreement and vacate the occupied dwelling, its delivery (transfer) at the place of residence to the local self-government body of the mining town or village within a month after the acquisition of housing at the expense of the social payment provided to him (paragraph as amended, put into effect on January 1, 2008 by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778;

a citizen living in a dwelling owned by him and (or) his family members on the right of ownership and without encumbrances, assumes an obligation to transfer this dwelling to the local government under an agreement within a month after the acquisition of housing at the expense of the social payment provided to him (paragraph as amended, put into effect on January 1, 2008 by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778.

These obligations are accepted and signed by all adult family members of a citizen.

12. The local self-government body of a mining town or village concludes an agreement with a citizen on the provision of social benefits for the acquisition (construction) of housing at the expense of funds provided for the implementation of local development programs and employment for mining cities and towns, in the form established by the Ministry of Energy of the Russian Federation (The clause was supplemented by Decree of the Government of the Russian Federation of January 26, 2006 N 44; as amended by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778; as amended by Decree of the Government of the Russian Federation of October 1, 2008 N 734 .

13. A citizen, within the term of the agreement on the provision of social benefits for the acquisition (construction) of housing at the expense of funds provided for the implementation of local development programs and employment for mining cities and towns, has the right to purchase housing from any natural and legal entities (one or more) residential premises (including an apartment, a room, an individual residential building or part thereof) that meets the established sanitary and technical requirements, landscaped in relation to the conditions of a settlement (including in a rural area) selected for permanent of residence, or use a social benefit for participation in the shared construction of an apartment building (the paragraph was supplemented by Decree of the Government of the Russian Federation of January 26, 2006 N 44; as amended by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778 .

Acquired (built) at the expense of social benefits, residential premises are registered in the common ownership of all family members specified in the agreement on the provision of social benefits for the acquisition (construction) of housing at the expense of funds provided for the implementation of local development programs and employment for mining cities and towns (The paragraph was supplemented by Decree of the Government of the Russian Federation of January 26, 2006 N 44; as amended by Decree of the Government of the Russian Federation of November 14, 2007 N 778.

14. In order to pay for the acquired housing, a citizen submits to the local government body of a mining town or settlement a contract of sale, which was the basis for the state registration of the right to the acquired residential premises, a certificate of state registration of the ownership of the residential premises (paragraph as amended by the Decree of the Government of the Russian Federation dated January 26, 2006 No. 44.

In order to pay funds in the amount of the price of an agreement on participation in the shared construction of an apartment building, a participant in shared construction submits to the local government body of a mining town or village an agreement on participation in shared construction that has state registration (without state registration, an agreement on participation in shared construction of an apartment building can be submitted, permission for the construction of which was received before the entry into force of the Federal Law of December 30, 2004 N 214-FZ "On Participation in Shared Construction of Apartment Buildings and Other Real Estate and on Amendments to Certain Legislative Acts of the Russian Federation") (the paragraph was additionally included by a Government Decree Russian Federation dated January 26, 2006 N 44).

The paragraph, additionally included by Decree of the Government of the Russian Federation of January 26, 2006 N 44, became invalid - Decree of the Government of the Russian Federation of January 27, 2009 N 36 ..

15. Payment for the work performed on the construction of new ones to replace those affected in connection with the liquidation of coal (shale) mines and sections of social infrastructure facilities of mining cities and towns or the reconstruction of these facilities is carried out in accordance with agreements concluded by local governments of mining cities and towns and performers of work, cost estimates for the production of works, acts on the performance of work and the provision of services.
(Paragraph as amended, entered into force on May 22, 2018 by Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

16. The clause became invalid on May 22, 2018 by the Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566 ..

17. The clause became invalid on May 22, 2018 by the Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566 ..

18. Payment for the work performed by project executors is carried out in accordance with agreements concluded by local governments of mining cities and towns with project executors specified in paragraph 16 of these Rules, as well as documents confirming the validity of the costs incurred by project executors in accordance with the approved design and estimate documentation.

Project executors are determined by the local governments of mining towns and settlements in accordance with the procedure established by the legislation of the Russian Federation.

19. Financial support for the costs of operating environmental facilities transferred by liquidated coal industry organizations to municipal ownership is subject to the protection of the territories of mining cities and towns by these facilities (paragraph as amended by Decree of the Government of the Russian Federation dated January 27, 2009 N 36.

Payment for the work performed to ensure the operation of these environmental facilities is carried out in accordance with contracts concluded by local authorities of mining cities and towns and performers of work, cost estimates for ensuring the operation of these facilities, approved by the Ministry of Energy of the Russian Federation, as well as acts on the performance of work and the provision of services (paragraph as amended by Decree of the Government of the Russian Federation of October 1, 2008 N 734.

20. Local self-government bodies of mining cities and towns are responsible for the implementation of expenditures of local budgets, the source of financial support for which are other interbudgetary transfers, in accordance with the conditions established by these Rules.
(Paragraph as amended, entered into force on January 1, 2008 by Decree of the Government of the Russian Federation dated November 14, 2007 N 778; as amended by Decree of the Government of the Russian Federation dated January 27, 2009 N 36; as amended, entered into force on May 22, 2018 Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

In case of violation of the conditions established by these Rules, other interbudgetary transfers are subject to return to the federal budget in the manner established by the budgetary legislation of the Russian Federation.
(Paragraph as amended, put into effect on May 22, 2018 by Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

21. Control over compliance with the conditions for the provision of other interbudgetary transfers is carried out by the Ministry of Energy of the Russian Federation and the federal executive body exercising the functions of control and supervision in the financial and budgetary sphere.
(Paragraph as amended, entered into force on May 22, 2018 by Decree of the Government of the Russian Federation of May 10, 2018 N 566.

Distribution of subventions for the implementation of local development programs and employment for mining towns and villages in 2005

APPROVED
Government Decree
Russian Federation
dated July 13, 2005 N 428

Subvention recipient

The size
subventions
(thousand rubles)

Tula region

1. Municipal entity
"City of Aleksin and Aleksinsky District"

2.
"City of Kimovsk and Kimovsky district"

3. Administration of the municipality
"Venevsky district of the Tula region"

4. Administration of the Donskoy Municipal
education

5. Administration of the city of Shchekino and the Shchekino region

Administration of the municipal formation "Kireevsky district"

Administration of the Municipal Formation "City of Uzlovaya and Uzlovsky District"

Municipal formation "City of Bogoroditsk and Bogoroditsky district"

Administration of the Municipal Formation "City of Novomoskovsk and Novomoskovsky District"

Administration of Tula

Smolensk region

Administration of the municipality
"Safonovsky district"

Tver region

Administration of the Nelidovsky district

Rostov region

Administration of Krasny Sulin and
Krasnosulinsky district

Administration of Gukovo

Administration of Donetsk

Administration of Belaya Kalitva and
Belokalitvinsky district

Administration of Novoshakhtinsk

City Hall of Shakhty

Administration of the Tatsinsky district

Oktyabrsky District Administration

(the item is additionally included by the Decree of the Government of the Russian Federation of November 9, 2005 N 671)

Perm region

Administration of Gubakha

Administration of Gremyachinsk

Administration of Kizel

Sverdlovsk region

Administration of the municipality
"Artemovsky district"

Municipal institution "Administration of the city of Karpinsk"

Administration of Anzhero-Sudzhensk

Administration of Kemerovo

Administration of Leninsk-Kuznetsky

Administration of Belovo

Administration of Kiselevsk

Administration of Prokopyevsk

Administration of Mezhdurechensk

Administration of Novokuznetsk

Administration of Kaltan

Administration of Osinniki

Administration of the city of Polysaevo

The Republic of Buryatia

Administration of the municipality
"Selenginsky district"

Republic of Bashkortostan

Administration of Kumertau

Chita region

Administration of the village of Bukachacha municipal
education "Chernyshevsky district"

Chukotka Autonomous Okrug

Administration of the municipality
"Beringovsky district"

Administration of the municipality
"Anadyrsky district"

Krasnoyarsk region

Administration of Sharypovo

Primorsky Krai

Administration of the municipal formation "City of Artem"

Administration of the municipality
"Nadezhda district"

Administration of the Partizansky urban district

Administration of the municipality
"Oktyabrsky district"

Administration of the municipality
"Shkotovsky district"

Administration of the municipality
"Mikhailovsky district"

Sakhalin region

Administration of the city of Nevelsk and the Nevelsk district

Administration of the municipality
"Aleksandrovsk-Sakhalinsky District"

Administration of the municipality
"Poronaysky district"

Administration of the municipality
"Makarovskiy district"

Administration of the municipality
"Uglegorsky district"

Administration of the municipality
"Dolinsky district"

Administration of Yuzhno-Sakhalinsk

Komi Republic

Administration of the municipal formation "City of Vorkuta"

Administration of the municipal formation "City of Inta"

Leningrad region

Administration of the municipality
"Slantsevsky district"

Revision of the document, taking into account
changes and additions prepared
JSC "Kodeks"

In order to improve the level of improvement of adjacent territories in the city of Moscow, as well as to ensure a comfortable urban living environment, the Moscow Government decides:

1. Approve the procedure for installing fences in the adjacent territories in the city of Moscow ().

2. Control over the implementation of this Resolution shall be entrusted to the Acting Deputy Mayor of Moscow in the Moscow Government for property and land relations Sergunina N.A., Acting Deputy Mayor of Moscow in the Moscow Government for housing and communal services and landscaping Biryukov P.P.

Acting Mayor of Moscow S.S. Sobyanin

9. The grounds for refusal to approve the installation of a fencing device by the council of deputies are:

9.1. Failure to comply with the requirements to ensure round-the-clock and unhindered access to the local area for fire equipment, vehicles of law enforcement agencies, ambulances, services of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and Disaster Relief, gas utilities and utilities.

9.2. The creation by the enclosing device of obstacles or restrictions on the passage of pedestrians and (or) the passage of vehicles on the territory of common use, determined in accordance with the legislation of the Russian Federation on urban planning activities (hereinafter referred to as the territory of common use).

10. The decision of the council of deputies on the approval or refusal to approve the installation of the enclosing device is sent to the person authorized by the owners no later than 5 working days from the date of its adoption.

11. Installation and maintenance of fencing devices is carried out at the own expense of the owners of premises in an apartment building.

12. The owners of premises in an apartment building, during the installation and subsequent operation of fencing devices in the adjacent territories, provide round-the-clock and unimpeded access to the adjacent territory of fire equipment, law enforcement vehicles, ambulances, services of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and Liquidation consequences of natural disasters, organizations of the gas industry and public utilities.

13. It is prohibited to install and operate fencing devices that impede or restrict the passage of pedestrians and the passage of vehicles in the public area.

14. In case of violation of the requirements of this Procedure during the installation of fencing devices, fencing devices are subject to dismantling and moving to specially organized sites for storage (hereinafter - dismantling) in the manner and on conditions similar to the procedure established for the release of land plots from objects illegally placed on them, not being objects of capital construction.

15. Fencing devices are dismantled if they interfere with the work on landscaping, construction (reconstruction) and (or) major repairs of capital construction projects carried out at the expense of the Moscow city budget, subject to compensation for the costs of owners of premises in an apartment building for the acquisition and the installation of such a barrier, determined on the basis of an independent evaluation report.

16. Payment of compensation () is made by the state customer of works on landscaping or the state customer of works on construction (reconstruction) and (or) major repairs of capital construction objects at the expense of the budget of the city of Moscow allocated for the specified work (hereinafter referred to as the state customer), on the basis of documents (clause 18).

17. In the cases provided for by this Procedure, the state customer provides placement in the media, on the official websites of the state customer, the prefecture of the administrative district of the city of Moscow and the council of the district of Moscow in the information and telecommunications network Internet, bulletin boards of the prefecture of the administrative district of Moscow and the council district of the city of Moscow, as well as directly on the enclosing devices of the following information:

17.1. On the date of the work on the dismantling of the enclosing device.

17.2. On the place, deadline for submission and the list of documents submitted to the state customer for the purpose of paying compensation under this Procedure.

18. As the documents that are the basis for the payment of compensation, the person authorized by the owners shall submit:

18.1. The decision of the general meeting of owners of premises in an apartment building on the installation of a protective device, agreed in accordance with this Procedure with the Council of Deputies.

18.2. Documents confirming the fact of acquisition and (or) installation of the enclosing device.

18.3. Bank account details of a person authorized by the owners to transfer funds as compensation for the dismantling of the enclosing device.

19. State customer:

19.1. Provides an independent assessment of the cost of the enclosing device to be dismantled.

19.2. Transfers funds to the bank account () as compensation for the dismantling of the enclosing device in the amount specified in the report on the assessment of the enclosing device to be dismantled.

20. The amount of monetary compensation determined on the basis of the assessment report may be appealed by the owners of premises in an apartment building in accordance with the legislation of the Russian Federation, including in court.

Document overview

The installation of fencing devices used to regulate the entry of vehicles into the local area is carried out by decision of the owners of the premises in an apartment building, adopted at a general meeting. If fencing devices are installed to regulate the entry into the adjoining territories of several apartment buildings, then they are installed on the basis of decisions of the owners of all apartment buildings. The installation is carried out at the own expense of the owners of the premises in the apartment building.

The decision of the owners to install a protective device is sent to the council of deputies of the municipal district for approval. Within 30 days, the council of deputies must make a decision on approval or refusal to agree. Owners may be denied the installation of a fencing device in case of non-compliance with the requirements to ensure round-the-clock and unhindered access to the local area for transport of law enforcement agencies, ambulances, emergency services, gas utilities and utilities; creation by the device of obstacles to the passage of pedestrians or the entrance of vehicles on the territory of common use.

After the introduction of paid parking, the Moscow authorities, as it were, went to meet the residents and adopted a Resolution on a simplified procedure for agreeing on the installation of fences (installation of barriers, gates, etc.) in the adjacent territories in the city of Moscow.

Coordination of the installation of a barrier in the courtyard of a residential building is carried out by the Council of Municipal Deputies in Moscow.
About procedure:
1. Residents of apartment buildings need to collect a small package of documents, in accordance with the annex to the Decree of the Government of Moscow dated July 2, 2013 No. 428-PP.
2. The collected package of documents must be submitted to the apparatus of the Council of Deputies. As a rule, it is located in the building of the district council. At the time of submission of documents, specify the phone number, by which you can then find out about the decision taken by the Council of Deputies and the date of the next meeting of the Council of Deputies. The decision is made at the meeting. Meetings are usually held once a month.
3. The decision to approve the installation of a fencing device or to refuse approval is made by the council of deputies no later than 30 days from the date of receipt of the documents. It will be possible to pick up the decision in the apparatus of the Council of Deputies.

The procedure for installing fences in the adjacent territories in the city of Moscow

1. This Procedure regulates legal relations related to the installation of fences in the adjoining territories of apartment buildings in the city of Moscow and their dismantling.

2. For the purposes of this Procedure, fences are understood as devices for regulating the entry and (or) exit of vehicles into the local area (hereinafter referred to as the fencing device).

3. The installation of fencing devices is carried out by decision of the owners of premises in an apartment building, adopted at a general meeting of such owners of premises in an apartment building.

4. If a fencing device is installed to regulate the entry and (or) exit of vehicles to the adjoining territories of two or more apartment buildings, then the installation of such devices is carried out on the basis of decisions taken at general meetings of the owners of the premises of all such apartment buildings.

5. The decision of the general meeting shall contain information about the person authorized to represent the interests of the owners of premises in an apartment building on issues related to the installation of fencing devices and their dismantling (hereinafter referred to as the person authorized by the owners).

6. Vehicles of owners of premises in an apartment building and other persons enter the adjacent territory in accordance with the procedure established by the general meeting of owners of premises in an apartment building.

7. The decision of the general meeting of owners of premises in an apartment building with the application of the project for the placement of the enclosing device, which indicates the location, type, size, appearance of the enclosing device, is sent by a person authorized by the owners for approval to the council of deputies of the municipal district on whose territory it is planned to place the corresponding enclosing device (hereinafter referred to as the council of deputies).

8. The decision to approve the installation of a fencing device or to refuse approval is made by the council of deputies no later than 30 days from the date of receipt of the documents (clause 7).

9. The grounds for refusal to approve the installation of a fencing device by the council of deputies are:

9.1. Non-compliance with the requirements for ensuring round-the-clock and unhindered travel to the adjacent territory of fire equipment, vehicles of law enforcement agencies, ambulance services, services of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and Disaster Relief, gas facilities and public utilities.

9.2. The creation by the enclosing device of obstacles or restrictions on the passage of pedestrians and (or) the passage of vehicles on the territory of common use, determined in accordance with the legislation of the Russian Federation on urban planning activities (hereinafter referred to as the territory of common use).

10. The decision of the council of deputies on the approval or refusal to approve the installation of the enclosing device is sent to the person authorized by the owners no later than 5 working days from the date of its adoption.

11. Installation and maintenance of fencing devices is carried out at the own expense of the owners of premises in an apartment building.

12. The owners of premises in an apartment building, during the installation and subsequent operation of fencing devices in the adjacent territories, provide fire equipment, vehicles of law enforcement agencies, emergency medical services, services of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and Elimination of Consequences of Natural Disasters to the adjacent territory, organizations of the gas industry and utilities.

13. It is prohibited to install and operate fencing devices that impede or restrict the passage of pedestrians and the passage of vehicles in the public area.

14. In case of violation of the requirements of this Procedure during the installation of fencing devices, fencing devices are subject to dismantling and moving to specially organized sites for storage (hereinafter - dismantling) in the manner and on conditions similar to the procedure established for the release of land plots from objects illegally placed on them, not being objects of capital construction.

15. Fencing devices are dismantled if they interfere with the work on landscaping, construction (reconstruction) and (or) major repairs of capital construction projects carried out at the expense of the Moscow city budget, subject to compensation for the costs of owners of premises in an apartment building for the acquisition and the installation of such a barrier, determined on the basis of an independent evaluation report.

16. Payment of compensation (clause 15) is made by the state customer of works on the improvement of the territory or the state customer of works on the construction (reconstruction) and (or) major repairs of capital construction objects at the expense of the budget of the city of Moscow allocated for the specified work (hereinafter referred to as the state customer), on the basis of documents (clause 18).

17. In the cases provided for in paragraph 15 of this Procedure, the state customer provides placement in the media, on the official websites of the state customer, the prefecture of the administrative district of Moscow and the city district council of Moscow in the information and telecommunication network Internet, bulletin boards of the prefecture of the administrative district of Moscow and councils of the district of the city of Moscow, as well as directly on the enclosing devices of the following information: 17.1. On the date of the work on the dismantling of the enclosing device. 17.2. On the place, deadline for submission and list of documents submitted to the state customer for the purpose of paying compensation provided for in paragraph 14 of this Procedure.

18. As the documents that are the basis for the payment of compensation, the person authorized by the owners shall submit:

18.1. The decision of the general meeting of owners of premises in an apartment building on the installation of a fencing device, agreed in accordance with paragraph 6 of this Procedure with the council of deputies. 18.2. Documents confirming the fact of acquisition and (or) installation of the enclosing device. 18.3. Bank account details of a person authorized by the owners to transfer funds as compensation for the dismantling of the enclosing device.

19. State customer: 19.1. Provides an independent assessment of the cost of the enclosing device to be dismantled. 19.2. Transfers funds to the bank account (clause 18.3) as compensation for the dismantling of the enclosing device in the amount specified in the report on the assessment of the enclosing device to be dismantled.

20. The amount of monetary compensation determined on the basis of the assessment report may be appealed by the owners of premises in an apartment building in accordance with the legislation of the Russian Federation, including in court.