The cockroach is the main characters for the reader's diary. Great Jews: Korney Chukovsky and his Cockroach! The main characters of the fairy tale "Cockroach" and their characteristics

Title of the work: "Cockroach".

Number of pages: 9.

Genre of the work: fairy tale in verse.

Main characters: Cockroach, Crayfish, Hippo, Kangaroo, Sparrow, animals.

Characteristics of the main characters:

Cockroach- evil and scary.

All the animals around him were afraid of him.

I considered myself the most powerful.

Sparrow- bold and courageous.

He opened the eyes of the beasts.

Ate an evil cockroach.

Beasts- cowardly and fearful.

They thought that the cockroach is a terrible monster.

Silly and naive.

Summary of the fairy tale "Cockroach" for the reader's diary

Once forest animals were frightened of a strange monster.

A terrible cockroach was walking towards them.

The animals were so frightened of him that they all scattered along the ditches and minks.

Then the Hippo decided that whoever defeats the evil and terrible Cockroach will receive the best rewards.

At first, crocodiles and whales volunteered to drive the Cockroach away, but they themselves were frightened of him and ran away.

Then the Hippo began to call the bulls and rhinos, only the animals were also afraid to go out, so that the Cockroach would not damage their skin.

So the Cockroach became invincible.

He wanted the forest animals to bring him their children and he would eat them.

The animals were frightened and began to cry - no one wanted to take their children to death.

But then a Kangaroo appeared and shamed the animals.

After all, the Cockroach was small, and the animals were huge and toothy.

But the forest inhabitants did not want to listen to her, but only shouted that she, too, should hide from the villain.

Suddenly Sparrow flew in and pecked at the Cockroach.

So the villain was defeated.

All the animals were delighted and began to praise Sparrow.

And the elephant danced so happily that he knocked the moon out of the sky.

Plan for retelling the work "Cockroach" by K. Chukovsky

1. Forest animals ride bicycles and rejoice.

2. The appearance of a terrible cockroach.

3. The cockroach wants to swallow the animals.

4. Cancers move backwards.

5. Hippo asks the animals to drive away the Cockroach.

6. Crocodiles and whales rush into battle, but surrender.

7. Rhinos and bulls are afraid to damage the skin.

8. Cockroach - master of beasts.

9. The cockroach asks to bring the children to him for dinner.

10. Kangaroo laughs at the giant.

11. A sparrow pecks a cockroach.

12. Animal family glorifies Sparrow.

Children's drawing-illustration of the fairy tale "Cockroach"

The main idea of ​​the poem "Cockroach" by K. Chukovsky

The main idea of ​​the tale can be characterized by the proverb "Fear has large eyes."

The animals were so frightened by the important appearance of the Cockroach that they did not even notice how small and fearless he was against them.

What does the fairy tale "Cockroach" by K. Chukovsky teach

The fairy tale teaches us that we should not be afraid, but we must boldly overcome all our fears.

The tale teaches that one should not believe the opinions of others, but personally understand the current situation.

The fairy tale teaches us to be fearless, brave and quick-witted.

A brief review of the fairy tale "Cockroach" for the reader's diary

The tale "Cockroach" is a funny and instructive work.

The forest dwellers lived quietly and rejoiced until a strange and terrible monster appeared - the Cockroach.

He so intimidated all the animals that no one dared to rebuff him.

Therefore, the Cockroach became the master of all animals.

I believe that the animals mistook the Cockroach for a terrible villain due to the fact that they had never seen him before.

For me, the real heroes were Kangaroo and Sparrow.

Only they ridiculed the Cockroach and defeated him.

The passage or episode that struck you the most:

And Hippo cried out: “What a shame, what a shame!

Hey bulls and rhinos

Get out of the den

Pick it up!

But bulls and rhinos

Answer from the den:

"We would be the enemy

On the horns would

Only the skin is expensive

And the horns aren't cheap these days either."

What proverbs are suitable for the fairy tale "Cockroach" by K. Chukovsky

"The devil is not so terrible as he is painted."

"Fear has big eyes".

"Fear eyes climb."

"Where there is fear, there is shame."

"A coward takes a cockroach for a giant."

Unknown words and their meanings

The barbel is a fish with a long mustache.

Strekach - quickly run away.

Nautek - flight.

The dandy is big and rich.

Head over heels - roll down quickly.

A wonderful story by Korney Chukovsky about how big powerful animals were afraid of a tiny cockroach. A nasty insect conquered Africa and even became its master.

Who does not know the fairy tale "Cockroach" written by grandfather Roots? Watching his children, the author noticed that the insects that were then found in every apartment terrify and disgust the kids. A recognized master of fighting childish fears, Chukovsky decided to show the comical nature of the situation in which the strong are afraid of the weak and arrogant.

Chukovsky's fairy tale "Cockroach" tells how one fine day, African animals cheerfully went about their business. Suddenly, out of nowhere, a cockroach appears. From fear, all the animals hid. And even the hippo could not inspire them to defeat the cockroach. Believing the cunning and self-confident insect, the animals agreed to give their children to be eaten. They chased away the truthful kangaroo who dared to laugh at the bug. An ordinary sparrow rescued the cowards - he saw a beetle and pecked it.

In a fairy tale “Cockroach. Chukovsky K.I.” ironic from the heart. Huge elephants, rhinoceroses, hippos and crocodiles were scared when they saw a tiny harmless cockroach. And all just because he was terribly moving his mustache. And a small modest bird dealt with him without hesitation.

publishing house: Children's literature
The year of publishing: 1979
Author: Korney Chukovsky
Format:PDF
Number of pages: 16
Language: Russian

The file is temporarily not available on the server

The tale of the Cockroach is a shocking poem by a children's writer. Bright unusual pictures, replacing one another, amaze the imagination of a small listener and evoke a lot of emotions in him. Recommended for online reading with children.

Fairy tale cockroach read

The fun of animals and birds was disturbed by a mustachioed monster. The cockroach intimidated everyone and became the master of forests and fields. In a panic, the animals scatter, the birds scatter. And the villain is even more impudent. Requires kids to bring him to eat. While everyone was trembling with fear, Sparrow flew in. He did not know that everyone was afraid of a cockroach, he took it and pecked at it. You can read the story online on our website.

Analysis of the fairy tale Cockroach

The plot of the tale resembles folklore tales about the struggle of animals against evil. A cockroach is an evil that believes in its impunity. Sparrow is a savior hero. Animals are fools who have lost the ability to resist the impunity and impudence of the "monster" from fear. Against the background of cowardly animals, Sparrow acts as a super-hero who defeated evil in the form of an impudent insect. The comedy is that he overcame the cockroach enemy unintentionally. What does the cockroach fairy tale teach? Do not panic, objectively assess the danger, resist evil.

Moral of the tale Cockroach

The main idea of ​​the cockroach tale can be formulated with the help of the apt saying "A coward and a cockroach will be mistaken for a giant." Often in extreme situations, people panic, become slaves to their fear instead of “turning on their brains” to solve the problem.

Once, eight animals were driving, each in his own transport.

And so they go laughing and suddenly a huge cockroach comes out to meet them. And he says that I will eat you. And then there was a big panic. Who does what, and only crayfish of all animals are not afraid. The hippopotamus says “whoever fights the cockroach will give two frogs and welcome a fir cone. And everyone attacked the cockroach.

Then he orders the animals to the hippos to pick him up, but everyone is afraid. After that, the cockroach became the master. And his first order was dinner. And he said that dinner should be from your children. And then a huge panic began, everyone was surprised how you can give your own child for dinner to the giant. Everyone around is crying, how difficult it is to part with your children. Then came the Kangaroo. And she began to be rude and laugh about the cockroach. Some time has passed. And then, luckily, a sparrow flies in and swallows the mustachioed one. Everyone around started to rejoice. And they are sure that everything will be fine with their children.

Tchaikovsky admires the life of our little brothers. After all, without them there would be no life on earth.

Read the summary of Chukovsky Cockroach

The fairy tale "Cockroach" is one of the most popular and famous works of Korney Ivanovich Chukovsky.

Various animals, birds and insects lived and did not grieve in a magical land. And their whole life was like one holiday. No one ever offended the little ones, did not quarrel and did not fight.

But once an evil and terribly terrible Cockroach entered this happy country and instantly frightened all its inhabitants. All the animals huddled in their burrows and began to tremble with fear, but the Cockroach did not let up, he began to demand small children for dinner. And no one could go and drive out the evil Cockroach, even the big animals were afraid of the red mustache of the villain. And most likely this would have continued for a very long time if a kangaroo had not jumped into a magical land, which began to open everyone’s eyes that a cockroach is not at all scary, but rather small and simply nasty. The animals, of course, did not believe the kangaroo and continued to hide and are afraid. However, a simple gray sparrow flew in, and without even talking to anyone, he took and pecked at an evil and terrible cockroach.

And that sparrow became the winner and savior of the entire magical land. All the animals began to sing songs to him, treat him and rejoice at his release. This is where the fairy tale ends, and the animals of the magical land again began to have fun, sing and dance.

A picture or drawing of a cockroach

Other retellings and reviews for the reader's diary

  • Summary Sea soul Sobolev

    In difficult wartime, our country courageously defended its right to freedom. The sailors of the Red Fleet made a great contribution to the approach of Victory. The vest of white and blue colors, at that time, inspired fear in the fascist invaders.

  • Summary of the Ballet La Bayadère

    The work begins its narrative in ancient times in India, where the pantheon of Hindu gods prevails, and, accordingly, the entire work is filled with this atmosphere.

  • Summary Adventures of Elektronika Veltistova

    The protagonist of the work is the robot Electronics, who has supernatural powers. It was created by Professor Gromov. The boy is very similar to the usual seventh grader Sergei Syroezhkin.

  • Summary Miraculous Doctor Kuprin

    Life is often not as beautiful as they say in fairy tales. That is why many people become embittered simply unusually. Volodya and Grishka are two little boys

  • Summary Turgenev Living relics

    The narrator and the hero, named Yermolai, go hunting for black grouse together. It starts to rain heavily. Continuing to be without cover in such weather could cause serious harm to the health of the heroes. They are trying to find a way out of a difficult situation.

L.-M., Raduga, 1923. 16 p. from ill. Circulation 7000 copies. In publisher's chromolithographed cover. 28.2x22 cm. The rarest first edition!

Who does not remember the legendary lines:

The bears rode

By bike.

And behind them a cat

Backwards.

And behind him mosquitoes

On a balloon.

And behind them crayfish

On a lame dog.

Wolves on a mare.

Lions in the car.

Bunnies

In a tram.

Toad on a broom...

They ride and laugh

Gingerbread chews.

Suddenly from the gateway

scary giant,

Red and mustachioed

Cockroach!

Cockroach, Cockroach, Cockroach!

He growls and screams

And his mustache moves:

"Wait, don't rush

I'll swallow you up in no time!

I will swallow, I will swallow, I will not have mercy "

The animals trembled

They fell into a faint.

Wolves from fear

They ate each other.

poor crocodile

Toad swallowed.

And the elephant, all trembling,

So I sat down on a hedgehog.

"Cockroach" - a fairy tale for children by Korney Ivanovich Chukovsky. He talks about how all the animals were afraid of a cockroach, for completely incomprehensible reasons. He seemed to them huge, mustachioed and, well, very scary. Once a sparrow flew to those places, and once ate a cockroach. The animals had such joy ...

Whenever Chukovsky seems to be finally destroyed, crushed, pounded by a boot and thrown into the dustbin of history, he finds the strength to get up and sit down at his desk. And the restless Chukovskaya muse - either taking pity, or condescending, or simply running and playing enough ball somewhere behind the rainbow - appears, and a miracle occurs, which in the language of writers is denoted by the modest word "written." Half-ill, half-starved K. I. was sitting in Olgin in the summer of 1922, and he wrote: “Rhymes have been knocking in my brain all day long. Today I sat all day from 8 o'clock in the morning until half past 8 o'clock in the evening - and it seemed that I wrote with inspiration, but now at night I crossed out almost everything. However, in general, the "Cockroach" has moved a lot. Then there will be disappointments, as usual: “I didn’t like the Cockroach. At all. It seems like wooden and dead nonsense - and therefore I want to get down to the "language". And again, painstaking work on each phrase. The final version of "Cockroach" is five pages of text. Chukovsky worked on them for a very long time, writing (and then rejecting) a lot of options - seemingly good and strong - but unnecessary: ​​“I will swindle, kill, strangle and crush”, “and behind them fallow deer on an airplane”, “and behind them chimpanzees on a goat”, “and behind him seals on a rotten log, and behind them a tarantass, in a tarantass a porcupine. And behind them, on a calf, two Amazonian lapdogs galloped in a race: beware ... "," poor elephants made their pants "(this, it seems, should have followed" the wolves ate each other out of fright "). “The cockroach got scared and climbed under the sofa - I was joking, I was joking, you didn’t understand.” The last option is truly unfortunate. There were options that were impassable and for a completely different reason:

And grasshoppers newspapermen

Ride across the fields

Shouted to the cranes

What do they have fun in Tarakanikha,

They don’t live today, but Shrovetide,

That from morning to morning

And in every ravine

Flags...

(Remember - "make funny faces"?)

Chizh answers:

I'm going to Paris.

And the jaguar said:

I'm a commissioner now

Commissioner, commissioner, commissioner.

And I ask you to obey, comrades.

Get in line, comrades.

The Cockroach began in 1921 with literary games in the Studio, which was described in detail in the memoirs of Elizaveta Polonskaya. The author, hiding behind the pseudonym "M. Tsokotuha", this is how Ex Libris-NG reports the story of the appearance of "Cockroach": "Looking through the incomplete archive of Korney Chukovsky, an employee of the writer's museum found among the manuscripts sent to him for viewing a 20-page story from the life of a pre-revolutionary village (with a retrograde priest and an intelligent a peasant to whom you don’t put a finger in his mouth), signed “N. S. Katkov“. This name could not be found in modern encyclopedias. The author rather boringly and monotonously repeated the truths “long known to all” to the “progressive-minded” liberal readers of the beginning of the century ... On one side of the manuscript, a pencil note made by Chukovsky was found: “N.S. has the second day of policemen. No one is allowed in or out." And then followed what only Chukovsky could write: “But there are small children in the house ...” We turn the manuscript over - and on the back, near the right margin, we find an impromptu studio impromptu inscribed in Chukovsky’s small, clear handwriting: “Bears were driving ... chewing gingerbread”, which now the “Cockroach” begins, and then, “unexpectedly for himself”, sweepingly and unevenly, like any draft, Chukovsky writes: “And behind them is a giant / Terrible and terrible / Cockroach / With a long mustache / Terrible eyes / Wait / Do not rush / Mustaches are long / Two yards / I want / I swallow. And inside the pencil sketch there is a formula, a direct focus of criss-crossing rays, a deafening “Red Cockroach”!” The genesis of the "Cockroach" is a long story that deserves separate consideration. Any more or less well-read person will instantly establish intertextual connections between the hero of Chukovsky and the numerous cockroaches of Russian literature, without fail focusing on the work of Captain Lebyadkin (just about, and "Crocodile" is also a reference to Dostoevsky!). You can also find a lot of cockroaches in Chukovsky’s diaries and articles (“Better a small fish than a big cockroach”, etc.), you can discuss the image of a cockroach in Russian literature and even devote a separate study to it, but we will leave these games to those who they are interesting. The "Cockroach" evoked and continues to evoke research aspirations of a completely different plan in readers: this tale - more than any other work of children's literature - is usually interpreted as a political satire. We have already spoken about the long tradition of looking for a topical lining in innocent fairy tales above, in the chapter "Intelligentsia and Revolution", and we will talk below - where we will talk about the fight against "Chukovism". Who and when first discovered the resemblance of Stalin to the Cockroach is unknown. Several literary critics at once, without saying a word, point to the identity of the “cockroach mustache” of Mandelstam Stalin and the “cockroach mustache” of the hero of the fairy tale. By the time the cult of personality was debunked, the myth of anti-Stalinism of Chukovsky's fairy tale was already in full bloom, about which there is an entry in the diary of K.I. Elena Tsezarevna Chukovskaya even devoted an article “Shadow of the Future” to this myth, where she wrote: “It is unlikely that in those years Chukovsky, far from party affairs, even heard of Stalin, whose name began to sound loudly only after the death of Lenin and rumbled in the minds of everyone at the end 20s. "Cockroach" - the same Stalin, like any other dictator in the world ... Obviously, the future casts a shadow on the present. And art knows how to show this shadow before the one who casts it appears. Stalin became the General Secretary of the Central Committee of the RCP(b) quite shortly before the release of "Cockroach" in the light - April 3, 1922 - and really remained in the shadows for quite a long time. Truly, talent is able to catch the subtlest fluctuations of the atmosphere, and therefore is able to predict and predict; this is not the first and not the last case of such a foresight in Chukovsky. By the way, even the atmosphere of horror and terror in the "Cockroach" is excellently conveyed:

And they sit and tremble under the bushes

Behind the swamps hiding bumps

Crocodiles nestled in nettles

Elephants were buried in the ditch.

All you can hear is teeth chattering

You can only see how the ears are trembling.

There are signs of the post-revolutionary years in the fairy tale:

"And dashing monkeys

Picked up the suitcases

And rather from all legs

Nautek…”

“I have a physiological disgust for him Trotsky,” Chukovsky later wrote in his diary. “It’s wonderful that he has the same thing for me: in his articles “Revolution and Literature,” he scolds me with the same contempt that I feel for him.”

Kondakov remarks that Trotsky "directly sneers at the critic":

“But since Chukovsky is still entirely rooted in the past, and this past, in turn, rested on a mossy and superstitious peasant, then Chukovsky puts between himself and the revolution the old transcendental national cockroach as a reconciling principle. Shame and disgrace! Shame and shame! They studied from books (on the neck of the same peasant), practiced in magazines, experienced different “epochs”, created “directions”, and when the revolution came in earnest, they opened a refuge for the national spirit in the darkest cockroach corner of the peasant’s hut.

Kondakov sees hidden attacks against Trotsky in K. I.’s fairy tales: “In the same 1923, Chukovsky answered the all-powerful Trotsky with two“ fairy tales for children ”-“ Moydodyr ”and“ Cockroach ”. In the first of them the words:

"But unclean

Chimney sweeps -

Shame and disgrace!

Shame and disgrace!"

(almost literally repeating Trotsky’s reproaches) the monster Moidodyr preaches “purity”, the very name of which contains the grotesque order to “wash” something “to holes”, i.e. until destruction, damage to the object that is being washed. Not every reader, of course, guessed that we were talking about "ideological purity" and, accordingly, about party-political purges in literature and culture in general; especially few could read Chukovsky's highly sophisticated intertext. The version is extremely seductive. Boris Paramonov also drew attention to the coincidence of “shame-and-shame”, and who wouldn’t? However, intertextual research does not necessarily lead to the truth, although it helps to build very beautiful hypotheses. Paramonov also mentions "that Moydodyr, according to the latest research, is a satire on Mayakovsky, with whom Chukovsky also had a rather difficult relationship ...". I. V. Kondakov suggests that Moidodyr is a caricature portrait of Trotsky, the washbasins of the chief and the washcloths of the commander: as soon as he stamps his foot, they will attack the unfortunate dirty writer, and bark, and howl, and pound with their feet ... “Political“ washstands ”, barking and howling after the slightest signal from the Bolshevik "bosses", it was full in all the editorial offices and publishing houses of Petrograd, with whom, alas, the "unclean" writer Chukovsky dealt, - this researcher further says. - A whole pack of frenzied dogs. And everywhere the writer was greeted with teachings in the form of the most vulgar prescriptions, like the simplest morality:

"I must, I must wash

Mornings and evenings…”

or

"the mice are washing,

and kittens, and ducklings, and bugs, and spiders.

Everything is fair, everything is beautiful, every bast fits into a line. Here are just "vulgar prescriptions" about washing mice Chukovsky himself mentioned (in a letter to Shklovsky, 1938) among his most affectionate and touching lines, saying that in his books there is not only humor, but there is also kindness and humanity, and tenderness ... But Moidodyr, depicted by Annenkov, has a portrait resemblance not to Mayakovsky and not to Trotsky, but to Korney Ivanovich himself (which Vladimir Glotser pointed out a long time ago) - and probably with the knowledge of the author; it is known how demanding Chukovsky was with illustrations ... But both “Moydodyr” and “Cockroach” came out much earlier than Trotsky’s book ... True, it is difficult to establish what happened before and what then: “Literature and Revolution” - 1923, and fairy tales - December 1922, but Trotsky's articles in Pravda - autumn 1922, but "Cockroach" was conceived in 1921 ... And is it necessary to establish who first said "e" ... And is there really the dialogue of the storyteller with the people's commissar, and whether to take on faith the witty hypothesis about Trotsky-Moidodyr - everyone is free to decide for himself. It remains for us, following Umberto Eco, to recall that a work gives rise to many interpretations for which its creator is not responsible in any way. Chukovsky tells quite simply about the history of the creation of "Cockroach" (in the preface to the 1961 collection): "Somehow in 1921, when I was living (and starving) in Leningrad, the famous historian P. E. Shchegolev suggested that I write for the magazine" The Past "an article about Nekrasov's satire" Contemporaries ". I became interested in this most interesting topic ... and set about studying the era when satire was created. I wrote all day with rapture, and suddenly, for no reason at all, "verses rolled over me" ... and it went, and it went... On the margins of my scientific article, I wrote, so to speak, in smuggling:

So the cockroach became the winner,

And forests and fields lord.

Beasts submitted to the mustachioed,

(For him to fail, the damned one!)".

The history of the creation of "Moydodyr" is almost unknown. Unless Chukovsky himself, in Confessions of an Old Storyteller, spoke about how long he worked on each line, how he crossed out sluggish and helpless couplets, how long it took to achieve a good sound. “The other day I leafed through my old manuscripts and, reading them carefully, I became convinced that the most clear phraseology of a fairy tale was obtained for me only after I had previously composed so many weak poems that would be enough for several fairy tales,” he admitted. - After hundreds of lines of various sizes accumulated in my notebooks, I had to select fifty or forty that most corresponded to the style and concept of the tale. Between them there was, so to speak, a struggle for existence, and the strongest survived, while the rest perished ingloriously. What about inspiration? Indeed, extraordinary joy and creative excitement, and an amazing state of "writing" when everything turns out as it should - this was familiar to Chukovsky and, perhaps, helped him out in the worst moments, giving faith in himself, his rightness, his destiny. “But in most cases, that joyful nervous upsurge, in which one writes unusually easily, as if from someone’s dictation, did not last so long for me - most often ten to fifteen minutes,” he shared his self-observations. “During these short moments, it was possible to put down on paper only a small fraction of the poetic text, after which the endless search for definitive, clear imagery, chased syntactic structure and the most powerful dynamics began.” In a word, labor, labor and labor - versifier and editorial. This fairy tale came out with the subtitle "Cinematograph for Children" (cinema meant episodes that quickly succeeded each other; let's recall Leva Lunts' "cinema" in the Studio - fast-paced funny scenes). The dedication was as follows: “Murka, to wash her face. K. Chukovsky. - Irushka and Dymka - to brush their teeth. Yu. Annenkov. "Cockroach" illustrated by Sergei Chekhonin. Both fairy tales were published at the same time, before the newest year, 1923, by Lev Klyachko's Raduga publishing house. Critics focused on the shelling of Moydodyr, which was blamed for both disrespect for chimney sweeps, treating children like idiots, and the exclamation, seditious in the era of anti-religious propaganda, “God, God, what happened?” (in the end, Chukovsky was forced to replace it with “What is it, what happened”, sacrificing the internal rhyme to the next line “why is everything around ...”). To "Cockroach", much more unreliable from our point of view, practically no claims were made. One can see how often and consciously Chukovsky uses dactylic endings in the fairy tale, about which at that time he thought and wrote a lot in relation to Nekrasov's work. “Cockroach” is replete with them: “Cockroach, Cockroach, Cockroach”, “I’ll swallow, swallow, I won’t have mercy”, “And they moved back even further ...”, “Mosquitoes are on a ball”, “bumps - bumps”, “clogged - buried” , "the winner - the ruler" ... Chukovsky's thoughts about dactylic rhymes are most fully formulated in the book "Nekrasov as an Artist", which was published a little earlier than "Cockroach". “In general, the dactylic endings of words and poems are one of the main features of our folk poetry, for at least 90% of all our folk songs, lamentations, epics have just such an ending,” writes Chukovsky. He also notes that "these endings in Russian speech give the impression of a soul-exhausting whining." Whining is, first of all, of course, about weeping, lamentations and related lyrics by Nekrasov; but even in The Cockroach, dactylic rhymes are provided primarily with verses in scenes of fear and horror. K. I.’s observations on children’s speech (the Polar Star publishing house was going to publish them in 1922 as a separate book “On Children’s Language” - it was announced in Oscar Wilde, but never came out) result in a swift whirlwind of trochees in Moidodyr ”, theoretical discoveries in the field of folk poetry metrics find practical application in “Cockroach”, Nekrasov’s biographical studies echo his own misfortune. Everything that Chukovsky writes is always interconnected and inscribed in a broad cultural context; nowhere is he limited to the mainstream of a highly specialized topic. That is why he moves so easily from one occupation to another; therefore, he manages to notice what others do not see - and let it pass through himself, state it excitedly, with inspiration and simply. This year laid the foundation for his fame as a non-specialist and children's writer. Nevertheless, Chukovsky wrote on the night of January 1, 1923: “1922 was a terrible year for me, a year of all kinds of bankruptcies, failures, humiliations, insults and illnesses. I felt that I was becoming callous, I stopped believing in life, and that my only salvation is work. And how I worked! What I just didn’t do! With anguish, almost with tears, I wrote “Moydodyr.” Beaten - wrote “Cockroach”. Completely redid, in the root, his Nekrasov books, as well as “Futurists”, " Wilde", "Whitman". He founded the "Modern West" - he wrote almost the entire Chronicle of the 1st issue with his own hand, got newspapers, magazines for him - translated "Kings and Cabbage", translated Sing - oh, how much energy wasted for nothing, without a goal, without a plan! And not a single friend! Not even a single well-wisher! Everywhere claws, teeth, fangs, horns! And yet, for some reason, I love 1922. I became attached to Murka this year, I was not so tormented by insomnia, I began to work with greater ease - thanks to the old year!"