Желаю хорошего дня на английском языке. Материал по английскому языку на тему: пожелания на английском языке. Разные способы пожелать удачного дня на английском языке

Как пожелать всего хорошего на прощание? Статься посвящена разговорным фразам на эту тему!

При прощании с людьми признаком хорошего тона является пожелание удачи или всего хорошего. Представленные ниже фразы можно использовать не только с друзьями, но и с коллегами или вообще с малознакомыми вам приятелями.

Слова на прощание.

1. Первая довольно распространенная фраза — Take care!

— Good bye my friend!

— Bye buddy! Take care!

— Пока, дружище!

— Пока, старик! Береги себя!

take care — береги себя; будь здоров; не болей; всего доброго.

2. Следующая подобная фраза — Keep well!

— Bye! Keep well!

— Thanks, you too!

— Пока! Будь здоров!

— Спасибо, ты тоже!

keep well — будь здоров; не болей.

3. На прощание можно сказать — Have a nice day!

— Good bye! Have a nice day!

— Thanks, same to you!

— До свидания! Хорошего дня!

— Спасибо, и вам!

хорошего дня/вечера/полета/поездки.

the same to you — и вам того же (в разговоре артикль the можно опускать)

4. Общаясь с другом, можно сказать — Later! Это означает «до встречи», «увидимся», «до скорого». Носители часто используют это слово в дружеской беседе.

— Пока, дружище!

— Давай, увидимся!

5. Другой хороший способ попрощаться, фраза — Cheers!

— Cheers my friend!

— Bye-bye! See you!

— Пока, дружище!

— Пока! Увидимся!

Разные способы пожелать удачного дня на английском языке.

Синонимом для «Good luck!» является фраза «Best wishes!»

— Good bye and best wishes!

— Thanks, you too!

— До свидания и всего хорошего!

— Спасибо, и вам!

Если вашего собеседника постигла неудача, то можно его поддержать, сказав — Better luck next time!

Don’t be upset my friend! Better luck next time!

(Не грусти, дружище! В следующий раз повезет!)

Вот так, друзья. Сводную таблицу фраз вы найдете ниже.

Продолжайте учить английский и берегите себя!

take care береги себя, будь здоров
keep well будь здоров, не болей
have a nice day/evening/flight/trip хорошего дня/вечера/полета/поездки.
the same to you и вам того же
Later! до встречи, увидимся, до скорого
Cheers! пока!
Good luck! удачи!
Break a leg! удачи (аналог нашего «ни пуха ни пера»)
Best wishes! всего наилучшего!
Better luck next time в следующий раз повезет

Когда мы желаем что-либо человеку, мы пытаемся передать ему наши положительные эмоции и таким своеобразным образом поддержать его. Помимо этого, пожелания являются одним из вариантов вежливого поведения, а произнося их, вы, хоть и в малой степени, но завоевываете расположение человека, которому они адресованы. Пожелания на английском языке , так же как и на русском, подвержены определенной классификации. Она демонстрирует, в какой ситуации и когда следует произносить то или иное пожелание. Более того, пожелания на английском языке можно сгруппировать по речи, к которым они относятся: ведь пожелания другу (члену семьи) и малознакомому человеку (коллеге по работе) будут совершенно разные. Какие же бывают варианты пожеланий на английском языке?

Прежде всего, необходимо запомнить одну из основных фраз, произносимых в данной области, а именно: Я желаю (вам / тебе)…. По-английски это прозвучит как I wish you …. После этой фразы вы можете добавлять любые слова, которые вы хотели бы сказать собеседнику. Например:

Я желаю успехов, счастья, всего доброго, хорошего здоровья, любви и т.д. - I wish you every success, happiness / joy, best of everything, good health, love, etc.

Если вы хотите добавить к общей фразе желаю от всей души , поставьте в начало предложения with all my heart .

Когда кто-то собирается ехать куда-либо, мы, как правило, желаем счастливого пути (Have a good trip / journey !). Эта конструкция предложения подходит и для пожеланий счастливого времяпровождения (Have a good time ! Enjoy yourself !) и хорошего отдыха (Have a good rest ! Have wonderful holidays ). Если мы собираемся выполнять какое-либо задание (например, сдать экзамен или проект на работе) или, возможно, будем подвержены опасности, близкие нам люди говорят нам следующие пожелания на английском языке:

Удачи! - Good luck! The best of luck! Best of luck to you!

Ни пуха ни пера! - Break a leg!

Выиграть тебе! - I do hope you win! Good luck!

Практически всегда пожелания на английском языке употребляются после поздравлений с каким-либо или событием в жизни человека. Каждый знает, что Happy birthday - это . Если же вы хотите сделать фразу распространенной: В день рождения желаю…., воспользуйтесь такими выражениями: For your birthday I wish you …! My birthday wish for you is …! I wish you on your birthday …!.

К пожеланиям на английском языке более официального стиля можно отнести вот эти выражения:

Примите самые наилучшие (теплые, сердечные, горячие, искренние) пожелания! - Please, accept my best/warmest/most heartfelt/heartiest/sincerest wishes!

Позвольте (разрешите) пожелать вам… - May I wish you (give you my wishes)…

Помимо этого к самым распространенным пожеланиям на английском языке можно отнести пожелания здоровья и доброго здравия. Например:

Выражение пожелания на английском языке собеседнику в разговоре подразумевает его ответную реплику. Обычно люди благодарят за посвященное им пожелание (Thank you . Thanks ). Если мы хотим высказать надежду по поводу осуществления того или иного пожелания, обращаемся к таким выражениям:

Надеюсь на это. Надеюсь, что будет так (сбудется). - I hope so. Let’s hope for the best. Let’s hope your wishes come true!

Хорошо бы…Неплохо бы… - It would be fine…Would not be a bad idea!

Дай-то бог! - Please God! So help me God!

А если попытаться, то некоторые пожелания на английском языке можно превратить и в тосты. Таким образом, вы всегда сможете поддержать необходимую беседу и показать, что вы человек, которому небезразличный окружающие его люди.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

Пожелания на английском/ Good Wishes

Пожелания в английском языке, как правило, следуют за поздравлениями.

Общие пожелания:(Я) желаю (вам, тебе)... I wish you...

Желаю вам больших успехов! I wish you every success!

Желаю тебе сдать экзамен! I wish you every success in passing your exam!

От (всей) души желаю... With all my heart I wish you...

От (всего) сердца желаю... With all my heart (and soul) I wish you...

От всей души желаю тебе счастья! I wish you joy!

I wish you happiness!

With all my heart I wish you happiness / joy!

Желаю вам (тебе) всего хорошего

(всего доброго, всего наилучшего! I wish you the best of everything!

По поводу (чего-либо) желаю...!

В связи (с чем-либо) желаю...! On the occasion of... I wish you

Пожелание приятного времяпрепровождения (отпуска, путешествия и пр.) на английском:Счастливого пути!

Счастливой поездки!

Счастливо добраться! Have a good trip!

Have a good journey!

Safe journey (home)!

Хорошего отпуска! Have a good holiday (vacation)!

Счастливо провести время! Have a good time!

Enjoy yourself!

Счастливо отдохнуть! Have a good rest!

Have an enjoyable holiday!

Набраться тебе сил! I hope you come back properly well.

Пожелание спокойной ночи на английском:Спокойной ночи! Goodnight!

Have a pleasant night"s sleep!

Night-night!

Баиньки! Nighty night!

Night-night!

Спи крепко! Sleep tight!

Sleep well!

Sleep strong!

Пожелание удачи на английском:Удачи! (перед испытанием или опасностью) Good luck (with smth)!

Good luck to you

The best of luck!

Best of luck!

Ни пуха ни пера! Break a leg!

Good luck!

Выиграть тебе! Good luck!

Выиграть бы тебе! I do hope you win.

Пусть тебе повезет! I wish you luck!

Успехов тебе! Good luck! I wish you success.

Пожелания к поздравлению с семейным праздником:В день рождения желаю...! For your birthday I wish you...!

My birthday wish for you is...!

I wish you on your birthday...!

В день 35-летия желаю...! On your 35th birthday I wish you...!

В день свадьбы желаю...! On your wedding day I wish (both of) you...!

В этот радостный день желаю...! On this day of joy/ joyous day/ occasion I wish you...!

В этот радостный день желаю тебе большого счастья и успехов! On this joyous day I wish you great happiness and every success/happiness and success!

Эмоционально-окрашенные пожелания:Примите (мои) самые наилучшие (самые теплые, самые сердечные, самые горячие, самые искренние) пожелания! Please, accept my best/ warmest/ most heartfelt/ heartiest/ sincerest wishes!

Разрешите пожелать вам.. May I wish you..

Позвольте пожелать вам... May success attend you in...

May I give you my best wishes of success!

Разрешите пожелать вам успехов! My success attend you!

Позвольте пожелать вам успешно защитить диссертацию! I wish you every success in defending your thesis!

Разрешите пожелать вам, чтобы защита прошла удачно! I wish you all the luck in the world in defending your thesis!

Пожелания в конкретной ситуации:Желаю сдать экзамен! Good luck with your exam(ination)!

Сдать бы тебе экзамен! I wish you to pass the exam.

I do hope you do well at the examination.

Желаю хорошо отдохнуть! Have a good rest!

I (do) hope you have a good rest.

Приятного аппетита! Bon appetit!

I hope you enjoy your breakfast, coffee, etc.

Enjoy!

Enjoy your meal!

Желаю поскорее выздороветь! Get well (and) soon!

Желаю счастливого пути! Happy journey!

I wish you a happy journey.

Счастья тебе! I wish you joy!

I wish you happiness!

Удачной тебе поездки! I hope the trip will be everything you wish for.

Хорошей погоды! Let"s hope the weather keeps.

Долгих лет жизни! May you live to be a hundred!

May you live another ... years!

Многих лет жизни! May you live on and on and on!

Поздравляем вас... с вашим семидясителетием.

Желаем долгих лет жизни.

Happy birthday to you, dear ..., and many happy

returns of the day!

Cheers, dear ...! On the 70th birthday I wish you

health, goodcheer and many more years of happiness and joy!

Выздороветь тебе поскорее! Get well (and) soon!

Выздороветь бы тебе поскорее! I hope you get well soon.

I wish you to get well and soon.

Не простудиться бы тебе! See you don"t catch cold/catch a chill!

Не простудиться бы тебе. Оденься потеплее! See you don"t catch cold! Put on something warm.

Не болей! Keep well! Stay healthy!

Выздоравливай! Get well!

Будь здоров! God bless you! (если человек чихнул)

Будь здоров! Keep well! Stay healthy!

Не горюй!

Выше нос! Chin up! crying won"t help! Keep your chin up! Cheer up!

Не робей! Don"t be shy! Courage!

Береги себя! Take care of yourself!

Будь умницей!

Веди себя хорошо! Behave yourself.

Be good/

Be good boy/girl.

Пусть все у тебя будет хорошо (в порядке)! I do hope things go well with you

Пусть тебе будет хорошо! I wish you well.

Пожелания, выраженные в русском языке при помощи глагола хотеть:Я хочу (хотел бы) пожелать вам (тебе) счастья! I wish you joy!

Мне хочется (хотелось бы) пожелать

вам (тебе) успешно защитить диссертацию! Success to you in defending your thesis!

Я желаю вам (хочу пожелать вам, хочу), чтобы... I wish you (that) you...

Я хочу пожелать вам, чтобы ваши мечты сбылись! May (all) your dreams come true!

Я хочу, чтобы ты была счастлива! I wish you happiness.

I want you to be happy.

With all my heart I hope you will be happy.

Ответ на пожелание на английском

Ответной репликой на пожелание, прежде всего, является благодарность:Спасибо! Thank you.

Thanks

Большое спасибо за пожелание! Thank you ever so much.

Спасибо за добрые пожелания! Thank you for your kind wishes.

Ответное пожелание:И вам желаю счастья! I also wish you joy!

И вам тоже желаю успехов! I also wish you good luck!

И вам тоже!

И вам того же (желаю)! The same to you!

В ответ на бодрые пожелания может быть выражена надежда на то, что желаемое сбудется:Надеюсь на это. I hope so.

Надеюсь, что это будет так. Let"s hope for the best.

Надеюсь, что это сбудется. Let"s hope your wishes come true.

Хорошо было бы. If wishes were horses...

Хорошо бы... It would be fine.

Хорошо, чтобы это было так! I couldn"t wish for anything better.

Хорошо, если бы это было так! If only it were as you say!

Неплохо бы... Wouldn"t be a bad idea!

Дай-то бог!

Дал бы бог! Please God!